|
|
 |
- Interoperability
- Translation Quality Assurance
- Development and compatibility of translation and localisation software with today's internationalisation and localisation's requirements
- Web internationalisation
- Translation marketing
- Cultural adaptation
- Development, implementation and certification of standards
- Education, research and best practices in the areas of internationalisation and localisation
- Interchange between course programmes and industry
- Authoring
- Software internationalisation
- Localisation project management
- Games localisation
- Multimedia translation
- The Open Source paradigm
- Terminology management issues of internationalization and localization
|
 |
|
|
|
|